Азбука, письменность, язык

Свв. Кирилл и Мефодий

День русского языка

памятный день, указ о котором подписан Президентом РФ 6 июня 2011 г. Отмечается ежегодно, 6 июня, в день рождения великого русского поэта, основоположника современного русского литературного языка А. С. Пушкина

На русском языке когда-то праотцы,
Нам оставляли древние заветы,
Пословиц мудрости, приметы,
Ведь русские слова всему гонцы.

Русский язык — национальный язык русского народа, основной язык международного общения в центральной Евразии, в Восточной Европе, в странах бывшего Советского Союза, один из рабочих языков ООН. Он является наиболее распространённым славянским языком и самым распространённым языком в Европе — географически и по числу носителей языка как родного. Занимает четвёртое место среди самых переводимых языков, а также — седьмое место среди языков, на которые переводится большинство книг.
В 2013 году русский язык вышел на второе место среди самых популярных языков Интернета.
В IX веке н. э. Кирилл и Мефодий, канонизированные позже церковью, создали церковно-славянскую азбуку. Если первоначально церковно-славянская азбука использовалась лишь для перевода и написания христианских богослужебных книг для священнослужителей, то впоследствии азбука стала использоваться и в художественной литературе.
Современные лексические и грамматические черты русского языка — результат длительного взаимодействия различных восточнославянских диалектов, распространённых на великорусской территории, и церковнославянского языка, возникшего в результате адаптации на русской почве языка первых христианских книг IX—XI вв.

Первая печатная книга “Апостол” Ивана Федорова, 1564 г.

О литературном языке

Наиболее важные реформы русского литературного языка и системы стихосложения XVIII века были сделаны Михаилом Васильевичем Ломоносовым. В 1739 г. он написал «Письмо о правилах российского стихотворства», в котором сформулировал принципы нового стихосложения на русском языке. Создателем современного литературного языка считается Александр Пушкин, произведения которого считаются вершиной русской литературы. Этот тезис сохраняется в качестве доминирующего, несмотря на существенные изменения, произошедшие в языке за почти двести лет, прошедшие со времени создания его крупнейших произведений, и явные стилистические различия между языком Пушкина и современных писателей. Известно, высказывание Пушкина, в котором литературная деятельность Ломоносова не одобряется: «Оды его… утомительны и надуты. Его влияние на словесность было вредное и до сих пор в ней отзывается. Высокопарность, изысканность, отвращение от простоты и точности, отсутствие всякой народности и оригинальности — вот следы, оставленные Ломоносовым». Белинский назвал этот взгляд «удивительно верным, но односторонним». Согласно Белинскому, «Во времена Ломоносова нам не нужно было народной поэзии; тогда великий вопрос — быть или не быть — заключался для нас не в народности, а в европеизме… Ломоносов был Петром Великим нашей литературы… Не приписывая не принадлежащего ему титула поэта, нельзя не видеть, что он был превосходный стихотворец, версификатор… Этого мало: в некоторых стихах Ломоносова, несмотря на их декламаторский и напыщенный тон, промелькивает иногда поэтическое чувство — отблеск его поэтической души… Метрика, усвоенная Ломоносовым нашей поэзии, есть большая заслуга с его стороны: она сродна духу русского языка и сама в себе носила свою силу… Ломоносов был первым основателем русской поэзии и первым поэтом Руси».
Между тем, сам Пушкин указывал на первостепенную роль Н. М. Карамзина в формировании русского литературного языка, по словам поэта, этот славный историк и литератор «освободил язык от чуждого ига и возвратил ему свободу, обратив его к живым источникам народного слова».

Н. М. Карамзин

А. С. Пушкин

Реформы языка

Изменения в языке при Петре I
29 января (8 февраля) 1710 г. в России завершилась петровская реформа кириллического алфавита, где Пётр I собственноручно изменил и утвердил новую азбуку и шрифт, якобы для упрощения русского языка, убрав пять букв и изменил начертание ещё нескольких. Суть петровской реформы заключалась в упрощении состава русского алфавита за счёт исключения из него таких избыточных букв, как «пси», «кси», «омега», «ижица» и другие. Также начертания букв были округлены и упрощены, реформированный шрифт получил название гражданского шрифта. В нём впервые устанавливаются прописные (большие) и строчные (малые) буквы. Впоследствии некоторые упразднённые буквы восстанавливались и отменялись вновь.

Император Петр I Великий

М. В. Ломоносов


Реформа Михаила Ломоносова
Следующие реформы русского литературного языка и системы стихосложения XVIII века были сделаны Михаилом Васильевичем Ломоносовым. Он был автором научной русской грамматики. В этой книге он описал богатства и возможности русского языка. Грамматика Ломоносова была издана 14 раз и легла в основу курса русской грамматики Барсова (1771), который был учеником Ломоносова.
Реформа 1917—1918 гг.
Наиболее важная орфографическая реформа состоялась в 1917-18 годах. Уже с 1912 года появляются единичные издания, напечатанные по новым орфографическим нормам. В соответствии с реформой, из алфавита исключались буквы ѣ (ять), Ѳ (фита), V (ижица) и і ( І (кириллица) ), вместо них должны использоваться привычные нам Е, Ф, И. Одно из наиболее значимых изменений — исключение твердого знака Ъ (ер) на конце слова, он сохранялся в качестве разделительного. Изменялось правило написание приставок на з, с (с перед глухой согласной, з перед звонкой и гласными). В родительном и винительном падежах прилагательных и причастий окончания -аго, -яго, заменялось на -ого, -его (новаго — нового). Форма личного местоимения она родительного падежа ед.ч. с ея (нея) менялась на её (неё).
Новейшая реформа 2009 г.
К промежуточным реформам стоит отнести реформу 1956 года, затронувшую только орфографию.
1 сентября 2009 г. вступил в силу Приказ Минобрнауки России об утверждении списка грамматик, словарей и справочников. Подавляющим большинством СМИ это было подано как «вступление в силу новых норм русского языка». При этом в список слов, объявленных журналистами «нововведениями в русском языке», вошли, например, варианты, представляющие собой уходящую норму (йогУрт), пока еще (по инерции) фиксируемую словарями; разговорные употребления (дОговор, черное кофе), которые признаются допустимыми именно как разговорные уже не одно десятилетие; варианты, которые и раньше были единственно правильными (Интернет с прописной).
Список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка.
1. Орфографический словарь русского языка. Букчина Б.З., Сазонова И.К., Чельцова Л.К. – М: «АСТ-ПРЕСС», 2008. – 1288 с.
2. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. Зализняк А.А. – М.: «АСТ-ПРЕСС» 2008. – 794 с.
3. Словарь ударений русского языка. Резниченко И. Л. – М.: « АСТ-ПРЕСС», 2008. – 943 с.
4. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий. Телия В.Н. – М. : «АСТ-ПРЕСС», 2008. – 782 с.

Княгиня Е. Р. Дашкова

Остромирово Евангелие

«Миръ» или «Міръ»?

В современном русском языке слово «мир» имеет два разных значения, «мир» — антоним к слову «война» и «мир» — в смысле планета, община, общество, окружающий мир, место обитания. (ср. «На миру и смерть красна»). До орфографической реформы 1917—1918 годов эти два понятия имели различное написание: в первом значении писалось «миръ», во втором — «міръ». Существует легенда, что Толстой (в романе “Война и мир”) якобы использовал в названии слово «міръ» (Вселенная, общество). Однако все прижизненные издания романа Толстого выходили под названием «Война и миръ».

История буквы Ё

Ё — предложено в 1783 году княгиней Е. Р. Дашковой, употребляется с 1795 года, популярно с 1797 года с подачи Н. М. Карамзина (надо отметить, что он использовал букву Ё только в художественных произведениях, а вот в знаменитой «Истории государства Российского» обошёлся традиционными написаниями через Е). Ранее (с 1758 года) вместо буквы Ё использовалось начертание в виде букв IO под общей крышечкой. Отдельной буквой азбуки знак Ё официально стал в середине XX века. Обязательным к употреблению в печати был в период с 1942 года до смерти И. В. Сталина.

  • День буквы «ё» отмечается ежегодно 29 ноября: она была введена в обращение 18 ноября по старому стилю 1783 года.
  • В 2005 году в Ульяновске (бывшем Симбирске — на родине Н. Карамзина) по решению мэрии города букве «ё» установлен памятник — треугольная призма из гранита, на которой выбита строчная «ё»
  • Фамилия известного русского поэта Афанасия Афанасьевича Фёта (Foeth — немецкая по происхождению) была искажена при печати его первой книги. Известность он получил уже под фамилией Фет.
  • «Ё-мобиль» — название российского легкового гибридного автомобиля, разработанного структурами Михаила Прохорова и компанией «Яровит Моторс».
  • Слова «гёмбёц», «сёдзё», «бисёдзё» с производными содержат по две буквы «ё». А названия района Хельсинки Тёёлё, городов Гёдёллё в Венгрии и Ётёхтёх в Якутии и якутской же реки Бёрёлёх — по три буквы «ё».
  • В расчётной сети Центрального банка Российской Федерации буква «ё» была запрещена в текстовых полях до 15 мая 2009 года

Памятники письменности на Руси

К памятникам самого раннего периода относятся: гнёздовская надпись на корчаге (третья четверть X века), церковные книги (Новгородский кодекс рубежа X—XI веков, Остромирово евангелие середины XI века), надписи на древнерусских деревянных «цилиндрах-замках» (пломбах) и мечах (конец X века), легенды монет Владимира, Святополка и Ярослава, тексты на княжеских печатях, надписи на стенах церквей, берестяные грамоты (примерно с 1030 года).

Кириллица и Unicode

Unicode — стандарт кодирования символов, позволяющий представить знаки практически всех письменных языков. Начиная с версии Юникода 5.1 для кириллицы выделено четыре раздела. Эти 4 раздела занимают в кодовом пространстве Юникода 432 позиции, из которых 15 пока свободны (не определены). Кроме того, включены 3 символа, не входящие в эти 4 раздела.
Символы можно разделить на 6 групп:
1. — буквы славянских алфавитов из кодировки ISO 8859-5, но перемещённые вверх на 864 позиции (36016).
2. — исторические буквы и символы из старославянского (церковнославянского) алфавита.
3. — дополнительные буквы для разных языков, использующих кириллицу.
4. — церковнославянские буквотитлы.
5. — дополнительные буквы и символы для церковнославянского языка.
6. — дополнительные буквы для старой абхазской орфографии.
Вот как выглядит фрагмент таблицы Unicode с кириллицей в формате UTF-8:

Интересные факты

  • На русском языке были произнесены первые слова в космосе. Во время пилотируемого полёта в космическое пространство Юрий Гагарин 12 апреля 1961 г. в 9:52 при проверке связи произнёс: «Самочувствие отличное. Слышу вас отлично. Полёт проходит хорошо.» В настоящее время русский язык неофициально является языком международного общения при пилотируемых полётах на околоземной орбите. Разговорный русский язык обязательно изучают все работающие на МКС космонавты.
  • В местах компактного проживания эмигрантов из стран бывшего СССР (Израиль, Германия, Канада, США, Австралия и др.) выпускаются русскоязычные периодические издания, работают радиостанции и телевизионные каналы, открываются русскоязычные школы, где активно преподают русский. В Израиле русский язык изучается в старших классах некоторых средних школ как второй иностранный язык. В странах Восточной Европы до конца 80-х годов XX века русский язык был основным иностранным языком в школах.
  • В 2012 году Арефьев А. Л. опубликовал новое исследование «Русский язык на рубеже XX-ХХI веков», где подтвердил свой вывод о тенденции дальнейшего ослабления позиций русского языка во всех регионах Земли. В 2006 году автор прогнозировал уменьшение численности владеющих русским языком к 2025 году в России до 110 млн чел., а в мире — до 152 млн чел, но в 2012 году пересмотрел свой прогноз в сторону более оптимистических оценок (при сохранении общей негативной тенденции) и продлил его до 2050 года — к 2025 году автор прогнозировал уменьшение численности владеющих русским языком в мире до 215 млн чел., а к 2050 году — до 130 млн чел.
(По материалам Википедии).

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

  • Не убран мусор, яма на дороге, не горит фонарь?
    Решаем вместе